マンガAI翻訳のMantra、集英社・東大IPC・DEEPCORE等から約1.5億円の資金調達を実施

Mantra株式会社のプレスリリース

マンガに特化したAI翻訳技術の研究開発を行うMantra株式会社(所在地:東京都港区、代表取締役:石渡 祥之佑、URL:https://mantra.co.jp/、以下「当社」)は、株式会社集英社、東京大学協創プラットフォーム開発株式会社、株式会社ディープコア(DEEPCORE)、株式会社コンコードエグゼクティブグループ、株式会社ツクリエを引受先とする第三者割当増資により、総額約1.5億円の資金調達を実施いたしました。

 

  • 当社のミッション・サービス

当社は「世界の言葉で、マンガを届ける。」をミッションに掲げ、言語の壁を突破してマンガを世界中のファンに届けるためのサービスを展開しています。2020年に公開したマンガのクラウド翻訳ツール『Mantra Engine』は出版社、翻訳会社、マンガ配信事業者を含む10社以上のパートナーに導入され、月間20,000ページ(単行本換算で約100冊分)以上の多言語化に貢献しています。また、2022年に集英社協力のもとリリースした英語学習アプリ『Langaku』は、公開初日にApp Storeの「教育」カテゴリで1位を獲得するなど、新しい言語学習の手法として注目を集めています。
 

  • マンガに特化したAI翻訳

絵とテキストの不規則な配置、独特な話し言葉、ストーリーの背景にある複雑な文脈など、マンガには翻訳を難しくする要素が多く含まれます。当社はこの課題を解決するため、マンガに特化した画像認識と機械翻訳を統合し、世界で最も高精度なマンガ機械翻訳を開発しました。この成果は人工知能分野のトップ国際会議AAAIに採択され、アジア太平洋機械翻訳協会からAAMT長尾賞を授与されるなど、学術的に高く評価されています。また、この過程で作られたマンガAI技術は、言語教育における教材の難易度調整に転用されるなど、翻訳以外の領域にも応用されています。
 

  • 資金調達の概要・使途

今回の資金調達では、AI特化型ベンチャーキャピタル(VC)であるDEEPCORE、およびビジネスリーダーのキャリア支援に取り組むコンコードから追加出資いただきました。また新たに、マンガ業界のリーディングカンパニーである集英社、東京大学関連スタートアップの支援に強みを持つ東大IPC、および集英社と共にアクセラレータープログラム「マンガテック」を運営したツクリエからご支援をいただきました。
本ラウンドの調達資金は、『Mantra Engine』および『Langaku』のユーザー体験を向上させるための採用強化、および両サービスの基盤技術であるマンガに特化した自然言語・画像処理技術の研究開発などに活用してまいります。
 

  • 代表取締役 石渡 祥之佑のコメント

今回、心強い投資家の皆様からご支援いただいたことを嬉しく思っています。マンガの流通から言語の壁をなくすための『Mantra Engine』、そして言語の壁をマンガでなくすための『Langaku』。いずれも「世界の言葉で、マンガを届ける。」という私たちのミッションを体現するサービスです。今回の支援を受け、両サービスの事業推進、および基盤技術の研究開発を一層加速してまいります。
 

  • 引受先各社からのコメント

株式会社集英社 https://www.shueisha.co.jp

少年ジャンプ+編集長 細野 修平

マンガにとって、これまでの10年のキーワードはデジタル化でしたが、次の10年は国際化・多言語化がメインテーマとなります。Mantra社はその鍵となる非常に貴重な技術を持っており、今後のパートナーとして強く期待しています。数年前、マンガテックで出会ってから、技術力はもちろん石渡社長を含めたメンバーのみなさんの熱意には刺激を受け続けています。この熱意が同社を更に大きくしてくれることを確信しています。

東京大学協創プラットフォーム開発株式会社 https://www.utokyo-ipc.co.jp/

パートナー(投資担当)古川 圭祐

当社及び8大学共催起業支援プログラム「1stRound」にて創業期からご支援させて頂いており、この度株主としてご一緒させて頂くことになりました。日本発世界の文化であるマンガを、マントラの技術で、世界の人々が同時に楽しめるようになると、文化として更なる昇華の可能性があると思っております。マントラ社は、マンガ特化翻訳AIの技術の高さはもちろん、またチームの素晴らしさから投資致しました。Mantra Engine、Langakuともに世界で勝負するサービスにしていきます!
 

DEEPCORE TOKYO 1号投資事業有限責任組合 https://deepcore.jp/

(運営会社:株式会社ディープコア)
Senior Investment Director 左 英樹

前回の初回資金調達でリード出資させていただいて以降、プロダクトの機能強化に取り組みながら着実に顧客導入を進め、Mantra Engineが出版社、翻訳会社、マンガ配信事業者様の翻訳プロセスにおいて実装される事例が増えています。Mantra EngineやLangakuを通じて、「世界の言葉で、マンガを届ける。」というMantraが掲げるミッションを実現してくれると信じています。今回新たに加わった心強い株主の皆様や、既存のパートナーの皆様と連携し、今後も同社の成長をサポートしていきます。

株式会社コンコードエグゼクティブグループ https://www.concord-group.co.jp/ceo

代表取締役社長 CEO 渡辺 秀和
日本をはじめ世界各国で、素晴らしい文化へと花開いた漫画。その漫画を、テクノロジーの力によって世界中のファンへ届けるという、熱い想いに共感して出資させて頂きました。2年間、事業を伴走させて頂いていますが、石渡社長をはじめとするMantraの皆さんが、スピーディーかつ粘り強く取り組む姿勢に感銘を受けています。想定を超える速度で発展をしている同社の、今後の事業展開がますます楽しみです!

株式会社ツクリエ https://tsucrea.com

取締役 大藤 充彦
弊社は、『集英社アクセラレータープログラム「マンガテック」』において、プログラムの運営と事業化支援の両面から、Mantra社と関わらせていただきました。そしてその過程で、彼らが優れたTechnologyとマンガへの情熱を持ち合わせた素晴らしいチームだと確信を深めたこともあり、御縁あってこのたび出資を決めさせて頂きました。言うまでもなくマンガは日本を代表する文化産業です。Langaku等をはじめとしたMantra社の今後の事業展開によって、マンガがより一層多くの方々に様々な場面で楽しんでもらえる様になってゆくと確信をしています。
 

  • 事業拡大に伴う採用強化について

当社では現在、事業拡大に伴いUI/UXデザイナー、ソフトウェアエンジニア等ポジションの採用を行っております。詳細は下記採用サイトをご覧ください。

 

<Mantra株式会社 採用サイトURL>

https://www.notion.so/mntr/Mantra-c026b1347d3f4990b8474d25841eecab
 

  • Mantra株式会社について

Mantra株式会社は「世界の言葉で、マンガを届ける。」ことを目指し、マンガに特化した機械翻訳技術の研究開発を行っています。また、高速なマンガ翻訳を実現する翻訳ツール『Mantra Engine』やマンガを用いた外国語学習アプリ『Langaku』など、言語の壁を越えたマンガ展開を助けるサービスを提供しています。これらの成果により、MantraはHONGO AI Award (2019) 、週刊東洋経済『すごいベンチャー100』(2020)、AAMT長尾賞 (2021)、JEITAベンチャー賞 Early edge賞(2022)等を受賞しています。
 

  • 会社概要

◉ 社名 :Mantra株式会社
◉ 代表者 :代表取締役 石渡 祥之佑
◉ 所在地 :東京都港区南青山7-3-6 南青山HYビル 7F 荒井倶楽部内
◉ 設立 :2020年1月28日
◉ 資本金 :1,000,000円
◉ 事業内容:マンガに特化した機械翻訳技術の研究開発
◉ URL:https://mantra.co.jp

本件に関するお問合せ先
Mantra株式会社 担当:石渡
info@mantra.co.jp

今、あなたにオススメ